El Colegio de Traductores del Perú realizó, el sábado 14 de setiembre, el Seminario Internacional “Uso eficiente de los recursos de información en Internet y posicionamiento de marca del traductor” con la participación de la intérprete y traductora española, Dra. Chelo Vargas y el economista español Juan Sáez.
La primera expositora tuvo a su cargo la ponencia sobre la búsqueda y explotación de recursos terminológicos, aplicada a contextos de traducción especializada. Por su parte Sáez, en su exposición sobre “Posicionamiento del traductor en Internet”, dio pautas para buscar las redes sociales más adecuadas al trabajo del traductor.
El evento académico se organizó como parte de las actividades por el Día Internacional del Traductor.