“Las herramientas del traductor: apuntes en lexicología y lexicografía españolas”, es el XIII Curso Internacional de la Universidad Complutense de Madrid (UCM) que organiza la Universidad Ricardo Palma y auspicia el Colegio de Traductores del Perú, para septiembre próximo.
La expositora será la Dra. Paloma Sánchez Hernández, catedrática del Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores de la citada universidad madridista.
El curso tiene como objetivo ampliar los conocimientos de los traductores sobre la lexicografía y lexicología y, al término del curso, diferenciar ambas disciplinas de otras afines.
¿Qué es lexicología? Delimitación respecto de otras disciplinas; Formación de palabras: composición, derivación y parasíntesis; Relevancia de la formación de palabras en la didáctica de las lenguas; ¿Qué es lexicografía?. Estructura del diccionario. La definición lexicográfica; Tipología de diccionarios. Lexicografía y traducción, son algunos de los temas que se abordarán.
La ponente Sánchez Hernández es licenciada y doctora en Filología Alemana por la Universidad Complutense de Madrid, institución donde desarrolla su actividad como profesora en el Máster en Traducción Literaria y en el Doctorado del curso de Lexicología contrastiva alemán-español.
El curso se realizará del 28 al 30 de septiembre en el Auditorio Cervantes de 17:00 h a 20:00 h. Los colegiados del CTP tienen un descuento como auspiciador.
Informes: rcalderon@urp.edu.pe / charysoldan@hotmail.com
Teléfonos: 708-0000 , anexos: 0112 / 0131 / 4177